Minggu, 21 Juli 2013

Kata Tunjuk



Kata Tunjuk

Konnichiwa! Minna, ogenki desuka?? Hehe...mudah2an sehat walafiat semua ya. Nah minna, hari ini kita akan membahas tentang macam-macam kata tnjuk yang ada dalam bahasa jepang. Fungsinya adalah untuk menunjukan benda, arah dan tujuan. Untuk kata tunjuk pertama kita akan membahas kata tunjuk yang menunjukan benda. Yosh!! ikimashou!

1. これ、それ、あれ(kore,sore dan are)
Kore, sore dan are dipakai untuk menunjukan benda dan berfungsi sebagai kata benda. Artinya kata tunjuk ini dapat berdiri sendiri tanpa diikuti kata benda dan dapat diikuti langsung dengan partikel.

1.      Kore (ini)= untuk menunjukan benda yang ada di dekat si pembicara.
Contoh :
これは わたし の とけいです
Korewa watashi no tokei desu.
Ini tas saya.

Kalimat tanya :
これは なんですか。 Korewa nandesuka?
Ini apa?
これは ほん ですか。Korewa hon desuka?
Apakah ini buku?

2.      Sore (itu)= untuk menunjukan benda yang ada di dekat si pendengar/lawan biacara.
それは あなた の かさです。
Sorewa anata no kasa desu.
Itu payung kamu.

Kalimat tanya :
それは だれですか。Sorewa dare desuka?
Siapakah itu?
それは じしょ ですか?Sorewa jisho desuka?
Apakah itu kamus?


3.      Are (itu jauh)= untuk menunjukan benda yang berada jauh baik dari si pembicara maupun lawan bicara.
あれは がっこう です。
Arewa gakkou desu.
Itu (jauh) sekolah.

Kalimat tanya :
あれは なんですか。Arewa nandesuka?
Apakah itu(jauh)?
あれは き ですか。Arewa ki desuka?
Apakah itu(jauh) pohon?


* Tergantung dari situasi, terkadang jika sang pembicara dan lawan bicara berada sangat dekat, maka mereka akan menganggap diri mereka sebagai satu. Maka mereka dapat menunjuk benda yang berada dekat dengan mereka dengan menggunakan kore, benda yang sedikit jauh sebagai sore dan benda yang sangat jauh dari mereka sebagai are.

4.     Dore = kata tanya yang berhubungan dengan kata tunjuk ini. Dapat digunakan saat mau bertanya tentang suatu benda/objek yang berada diantara kumpulan benda yang sama.
Contoh :
あなた の かばん は どれですか。
Anata no kaban wa dore desuka?
Yang mana tas milik kamu?
            * Dore biasanya digunakan saat menanyakan yang mana diantara tiga pilihan atau lebih.
            Contoh : Seseorang pergi berbelanja tas di pusat perbelanjaan.
           
Pembeli   :       あの かばん お めせて ください (ano kaban o misete kudasai)
                                    Tolong perlihatkan tas itu.
            Penjaga   :        どれですか (dore desuka)
                                    Yang mana?
            Pembeli  :        あの あおい かばん です
                                    Tas yang berwarna biru itu.
           


2. この、その、あの(Kono, sono dan ano)
Sama seperti kata tunjuk kore dsb, kata tunjuk kono, sono dan ano juga berfungsi sebagai penunjuk suatu benda. Letak perbedaannya adalah kata tunjuk ini tidak dapat berdiri sendiri alias membutuhkan kata benda yang mengikutinya baru setelah itu diikuti oleh partikel.


1.      Kono + K.Benda = ~ ini (dekat pembicara)
Contoh :
この かさ は わたし の です
Kono kasa wa watashi no desu.
Payung ini milik saya.

この かさ は ちいさい です。
Kono kasa wa chiisai desu
Payung ini kecil

2.      Sono + K. Benda = ~itu (dekat lawan bicara)
その かばん は 田中さん の です
Sono kaban wa tanaka-san no desu.
Tas itu milik saudara tanaka.

その かばん は おおきい です
Sono kaban wa ookii desu.
Tas itu besar.

3.      Ano + K. Benda = ~itu (jauh dari pembicara dan lawan bicara)
あの おんあのひと は きれい です。
Ano onna no hito wa kirei desu.
Perempuan itu cantik.

あの じどうしゃ は わたし の です。
Ano jidousha wa watashino desu.
Mobil itu milik saya.




*Sama sepertu kore, sore dan are, bila pembicara dan lawan bicara berada sangat dekat maka dapat dianggap sebagai satu kesatuan.

4.      Dono + K.Benda =  ~yang mana?
ティファさん は どの ひとですか。
Tifa-san wa dono hito desuka.
Yang mana orang yang bernama Tifa?

あなたの かばん は どの かばん ですか
Anata no kaban wa dono kaban desuka.
Yang mana tas milik kamu?


3. ここ、そこ、あそこ(koko, soko dan asoko)
Jika tadi kita sudah membahas kata tunjuk yang berfungsi untuk menunjukan benda, maka koko, soko dan asoko adalah kata tunjuk yang berfungsi untuk menunjukan suatu tempat. dan untuk menanyakan tempat kita menggunakan doko.

1.      Koko (di sini dekat pembicara)
わたしは ここ で くつ を かいました
Watashi wa koko de kutsu o kaimashita.
Saya membeli tas di sini.
 
2.      Soko (di sana dekat lawan bicara)
でんわ は そこ です
Denwa wa soko desu.
Telepon ada di sana.

3.      Asoko (di sana jauh dari pembicara dan lawan bicara)
おてあらい は あそこ です。
Otearai wa asoko desu
Toliet ada di sana.

4.      Doko (dimana?)
こえん は どこですか
Koen wa doko desuka.
Taman ada di mana?

ティファさんは どこに いますか。
Tifa-san wa dokoni imasuka.
Saudari Tifa ada dimana?



*Untuk koko. soko dan asoko ada bentuk sopannya minna. Bentuk sopannya adalah こちら,そちら, あちら(kochira, sochira dan achira). Bentuk sopan ini bukan cuma berfungsi buat nunjukin tempat aja, tapi juga menunjuk seseorang di tempat tertentu. Untuk kata tanya yang berhubungan kita menggunakan どちら(dochira). Dan sama seperti kata tunjuk sebelumnya, jika pembicara dan lawan bicara merasa sangat dekat, maka mereka menganggap diri mereka berada dalam satu wilayah yang sama.

Hai!! Untuk kata tunjuk selesai sampai di sini. Wahhh...kayaknya banyak banget ya. Haaahh...Tapi minna pasti sadar dong apa persamaan dari kata tunjuk diatas?? Yaap!! Huruf depan untuk semua kata tunjuk semuanya sama(ko,so,a,do)
Ko = dekat si pembicara
So = Dekat lawan bicara
A = jauh dari pembicara dan lawan bicara
Do = Kata tanya untuk kata tunjuk

Hehehe...semoga bermanfaat ya. Ja mata aimashou!!




Tidak ada komentar:

Posting Komentar